槟榔

注册

 

发新话题 回复该主题

扑克牌上的面孔那些你可能分不清楚却各有来 [复制链接]

1#

扑克牌,英文“playingcard”,因为传到国内经常被用来玩称之为“扑克”的*博游戏,所以在国内习惯简称为扑克牌,我们日常见到的卡牌样式是国际卡牌也被称作“美式卡牌”。扑克牌中的J、Q、K分别是英语Jack、Queen、King的缩写,常见的12张牌里的人物相传都有对应的西方历史人物。美式卡牌是在英式卡牌的基础上增加了Joker牌,而英式卡牌来源于年法国鲁昂的一套设计,但当时的牌面样式和我们今天所见到的样式仍有很大不同。

牌面演化

你可以看到黑桃J和方块K在最初牌面上是背对着我们的,而如今都变成了侧面;红桃K手里的斧子变成了宝剑;红桃J手中的剑变成了树叶;特别是黑桃手里的长矛如今变成了一种莫名其妙的物体。

年,英国为了保护本地制造商,禁止了扑克牌的进口,本土制造商在没有竞争的情况下,更倾向于使用那些廉价的工匠和印刷设备,生产了大量的低劣产品。使得牌面的信息变得越来越模糊。到了十九世纪二、三十年代,为了方便人们阅读牌面信息,卡牌变成了对称的样子,但这一举动使得人物的肢体信息进一步缺失。

所以现在的国际卡牌的牌面并不代表任何人,他们的造型和肢体动作也没有合理的含义,但我们仍旧能找到一些特点,来使得他们对应到当年鲁昂牌面所对应的人物

红桃:K亚历山大(Alexander);Q拉结(Rachel);J拉海尔(LaHire)黑桃:K大卫(David);Q雅典娜(Pallas);J赫克特(Hector)方片:K凯撒(Caesar);Q阿金尼(Argine);J奥吉尔(Ogier)草花:K查理曼(Charles);Q朱迪斯(Judith);J兰斯洛特(Lancelot)

法式牌面(巴黎牌面,区别于鲁样式)上的字母并不是我们熟知的K,Q,J而是对应的法文R(Roi)、D(Dame)、V(Valet)并且人物造型与国际牌面有明显的不同:

法式牌面在年被广泛使用,从19世纪一直到年,法国国内的卡片外观是由*府规定的,并且会从印刷厂收取税费,所以每张牌面有确切的对应人物:

红桃:K查尔曼(Charles);Q朱迪斯(Judith);J拉海尔(LaHire)黑桃:K大卫(David);Q雅典娜(Pallas);J奥吉尔(Ogier)方片:K凯撒(Caesar);Q拉结(Rachel);J赫克特(Hector)草花:K亚历山大(Alexander);Q阿金尼(Argine);J兰斯洛特(Lancelot)

我在查找资料的时候发现网络上绝大多数的版本都是以国际牌面的形象来对应法式牌面的人物。

分别取自某度某基

查理曼大帝肖像(丢勒)

以上两篇文章都是用的法式牌面对应人物,认为草花K是亚历山大大帝,不过你能非常明显的看出牌面形象十分接近查理曼大帝的肖像。特别注意人物手中的球状物体“GlobusCruciger”。这是一个非常代表性的基督教物品,然而亚历山大逝世于公元前年……

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题